《遊子吟》 作者:孟郊
慈母手中線, 遊子身上衣。
臨行密密縫, 意恐遲遲歸。
誰言寸草心, 報得三春暉。
【注解】: 1、寸草:比喻非常微小。 2、三春暉:三春, 指春天的孟春、仲春、季春;暉, 陽光;形容母愛如春天和煦的 陽光。
【韻譯】:
慈祥的母親手裡把著針線。 為將遠遊的孩子趕制新衣。
臨行她忙著縫得嚴嚴實實, 是耽心孩子此去難得回歸。
誰能說象小草的那點孝心, 可報答春暉般的慈母恩惠?
【評析】: 這是一首母愛的頌歌。 詩中親切真淳地吟頌了偉大的人性美——母愛。
詩的開頭兩句, 所寫的人是母與子, 所寫的物是線與衣, 然而卻點出了母子相依為命的骨肉之情。
Advertisiment
全詩無華麗的詞藻, 亦無巧琢雕飾, 于清新流暢, 淳樸素淡的語言中, 飽含著濃 鬱醇美的詩味, 情真意切, 千百年來撥動多少讀者的心弦, 引起萬千遊子的共鳴。