您的位置:首頁>正文

卡夫卡變蟲記---重視孩子的內心需求

繪本正文:

早晨, 卡夫卡一覺醒來, 發現自己變成了一隻超級大甲蟲。 他走到了門後的鏡子那兒, 盯著鏡子裡的自己——棕紫色的甲蟲身子, 又大又黑的蟲眼, 天線似的觸角, 還有六條細細長長、毛茸茸的蟲腿。 卡夫卡坐在床上仔細想了想, 這種事以前從沒發生過。

“卡夫卡, 趕緊穿好衣服, 下來吃早飯!”爸爸在喊他!

卡夫卡用六條腿拖著笨重的身子, 急急忙忙跑進了衛生間。 他的甲蟲爪子踩在瓷磚上, 發出啪嗒啪嗒的響聲。 卡夫卡洗洗臉, 刷刷嘴裡伸出來的大尖牙。 他看了看洗臉池邊的鏡子, 又嚇了一大跳。

Advertisiment
唉!他還是一隻蟲子。

卡夫卡以前從沒見過穿衣服的蟲子, 不過大多數蟲子都不用去上學, 當然就不用穿衣服了。 他在衣櫥裡翻來翻去, 終於找到了一件寬鬆的上衣和一條有鬆緊帶的褲子。 褲子倒還好, 很容易就穿上了, 可上衣只有兩隻袖子啊。 誰能料到一個二年級的男孩會長出六條蟲子的腿呢!卡夫卡只好在上衣上剪了兩個洞, 讓兩條新胳膊伸出來, 或者該叫兩條腿?

“卡夫卡!快點好不好?”媽媽大聲喊。

卡夫卡慌慌張張地往樓下跑, 因為跑得太快, 一不留神, 乒乒乓乓地在樓梯上打了幾個滾, 摔倒在地。

他六腳朝天躺在地上, 蟲腿在空中亂踢, 想把身子翻過來。 折騰了半天, 他才抓住了樓梯扶手, 翻過身, 讓爪子著地。

卡夫卡走進廚房,

Advertisiment
全家人誰都沒看他一眼。 爸爸在幫他和妹妹裝午飯。 媽媽坐在餐桌前看報紙。 妹妹凱特琳呢, 正在喝橙汁, 盤子裡還剩下半個蛋黃和一堆麵包渣。

卡夫卡好不容易才坐上椅子, 開始吃他的雞蛋和熏肉。 “媽媽, 爸爸。 凱特琳, 我變成蟲子了。 你們看, 我是一隻超級大甲蟲。 ”

爸爸蓋上飯盒, 笑著說:“是啊, 我還是一頭大河馬呢。 ”

卡夫卡舉起一隻蟲腳揮了揮, 說:“可我真的是一隻蟲子, 爸爸, 您沒看見嗎?我們該怎麼辦呢?”

媽媽一邊看報紙一邊說:“你一直都是我們家的小麻煩蟲。 ”

凱特琳皺了皺鼻子說:“你昨天還說當宇航員呢。 ”她從卡夫卡的盤子裡拿走了一片熏肉, 還問他, “蟲子喜歡吃熏肉嗎?”

“您知道怎麼讓我變回去嗎?”卡夫卡問媽媽。

Advertisiment
“您小時候遇到過這樣的事情嗎?”他又問爸爸。

“放學後再說好嗎?”媽媽回答他, “你得出門去坐車了。 ”

爸爸送凱特琳和卡夫卡到門口, 把飯盒和書包遞給他們。

“蟲子能當宇航員嗎?”卡夫卡問。

爸爸笑了笑, 拍了拍兒子的甲殼。

卡夫卡盯著門廳鏡子裡的自己。 唉, 還是一隻蟲子。 怎麼就沒人看出來呢?

卡夫卡和凱特琳慢慢悠悠地朝車站走去。 卡夫卡發現, 有了四隻手, 拿書包和飯盒和就輕鬆多了。 這兩隻手累了, 就換另外兩隻。 他還主動要幫凱特琳拿東西。

“你就兩隻手, 還都拿著東西!怎麼幫我拿?”凱特琳訓了哥哥一頓。

卡夫卡用觸角戳了戳妹妹:“你看不出我是只蟲子嗎?”

凱特琳不理他, 跑到一邊和朋友玩去了。

車站上, 根本沒人注意卡夫卡。

Advertisiment
他低著頭, 站在路邊, 小心地避開腳邊爬來爬去的小蟲子。 這些會是他的新兄弟姐妹嗎?他的新爸爸、新媽媽會不會也在什麼地方爬著呢?

上了校車, 卡夫卡順著過道往裡走, 來到他最好的朋友邁克爾身邊。 看見卡夫卡的飯盒被一隻大甲蟲提著, 卡夫卡的書包也背在大甲蟲厚厚的殼上, 邁克爾的眼淚都要掉下來了。 他小聲問:“卡夫卡呢?你把他怎麼了?我最最要好的朋友哪兒去了?”

卡夫卡越過邁克爾, 坐到靠窗的位子上。 “是我, ”他小聲說, “我一醒來就這樣了, 根本沒人看出來。 我該怎麼辦呢?”

邁克爾湊上前去, 仔細看了看他的好朋友:“怎麼會這樣呢?”

“我不知道。 ” “疼嗎?” “不疼。 ”

“要不要去看醫生?吃點藥?或者去找一下校醫?”

“你覺得她見過上二年級的蟲子嗎?”卡夫卡說,

Advertisiment
“反正我覺得沒有。 ”

邁克爾轉過臉, 不再盯著他的好朋友:“是沒有。 不過她見過莫妮卡·布勞萊把鉛筆戳進鼻孔裡。 那也不怎麼好看。 ”

到學校了。 大家沖下車, 一路嘻嘻哈哈、吵吵鬧鬧地往教室走去。

“咱們進去嗎?”邁克爾問, “說不定去圖書館的時候, 可以查查你是哪種甲蟲。 你覺得呢?”

“也許查得到吧。 ”卡夫卡回答, “要是非得當蟲子, 那我還是應該弄清楚自己是哪種蟲子。 ”

兩個好朋友走進學校。 根本沒人看卡夫卡, 更沒有人注意到他變成了一隻蟲子。

“你說, 會不會我本來就是只蟲子, 只是一直沒人發現?搞不好連我自己都是今天早上才發現。 ”

“真是那樣的話, 我肯定早就發現了。 ”邁克爾說。

“真的嗎?”卡夫卡問。

上課的時候,多布森老師問大家二乘於三等於幾。

“六!”卡夫卡喊道。

“來,到黑板上演示一下。”

卡夫卡畫了一隻六條腿的橢圓形甲蟲,一邊三條腿。“兩個三就是六。”他解釋道。

“非常好。”老實說。

“不公平。你用腿算的。”邁克爾說。

體育課上,老師讓大家練習帶球和射門。邁克爾當守門員。卡夫卡沖上前去,把球踢到了自己的甲殼上,然後用觸角重重一頂,足球“咻”地飛到空中,越過邁克爾的頭頂,猛地撞進了球門。

“進啦!”卡夫卡歡呼。

“不公平!沒人說過可以用觸角射門!”邁克爾大喊。

最後一堂課,多布森老師帶全班去圖書館。

卡夫卡取下一本《大百科全書·昆蟲卷》,邁克爾找了本講昆蟲的書。他們坐在桌旁,開始看昆蟲圖片。

“原來有這麼多蟲子啊!我現在才知道。”卡夫卡說。

“還好這麼大的蟲子只有你一個。你想想,要是所有的蟲子都像你這麼大......”

突然,邁克爾把書推到卡夫卡跟前,大叫道:“快看這個!”

“噓——”圖書館老師示意他們保持安靜。

“什麼?”卡夫卡問。

邁克爾指了指第六頁上的一張大圖,上面那只甲蟲簡直跟卡夫卡一模一樣,只不過沒穿上衣和褲子。

“卡拉巴斯疑惑蟲,也叫甲步蟲。”卡夫卡念道。他舔舔爪子,又伸伸觸角:“嗯......”

“怎麼樣?”邁克爾問。

卡夫卡笑了:“真有意思,能在書上看見自己的照片和名字。我能借回去看看嗎?”

“當然了。我就是幫你找的。”邁克爾說。

“下課了,孩子們。”多布森老師宣佈。

卡夫卡把那張圖片拿給老師看。

老師皺了皺眉頭:“呃,蟲子!”

“您覺不覺得它跟我很像?”卡夫卡問。

多布森老師笑著說:“別傻了,孩子。”

兩個好朋友一起坐校車回家。一天下來,除了邁克爾,沒人發現卡夫卡變成了甲蟲,校車司機沒有,食堂阿姨沒有,老師沒有,同學沒有,連爸爸、媽媽和妹妹也沒有。

“我變成了甲蟲,可根本沒人發現,這算什麼事?我是人還是蟲子都無所謂嗎?難道就沒人在乎嗎?”

“我在乎。”邁克爾說,“這對我來說很重要。我覺得,人就是人,甲蟲就是甲蟲。沒有甲蟲人,也沒有人甲蟲。這樣才對嘛。”他搖了搖頭,“真不明白你怎麼成了這個樣子。”

“我也不明白。”卡夫卡難過地回答。

“你知道怎麼變回去嗎?”邁克爾問。

“不知道。雖然做一隻甲蟲也沒什麼不好,可我還是不想做。”

下車的時候,凱特琳指著哥哥對朋友說:“他以為他是只蟲子。”說完,她們都笑著跑開了。

回到家,媽媽正一邊打電話一邊切胡蘿蔔做沙拉。她朝卡夫卡揮了揮手,然後繼續講電話。

“媽媽,我還是一隻甲蟲。”

“好了,寶貝兒,去玩吧。”媽媽咬了一口胡蘿蔔。

卡夫卡上樓進了自己的房間,關上門。

他有點想哭,但沒有哭出來。他爬上牆,掛在天花板上,低頭盯著自己的房間。

幾個小時過去了。

窗外,太陽慢慢落了下去,可他這樣倒過來看,卻好像是日出。

“卡夫卡,吃飯了!”爸爸在叫他。

可卡夫卡不想從天花板上下來。

“卡夫卡,吃飯了!”媽媽又叫了一遍。

卡夫卡還是不想從天花板上下來。

敲門聲響了起來。

“請進。”

爸爸走了進來。“晚飯已經好了。你在哪兒呢?我沒空跟你鬧著玩。”爸爸的聲音非常嚴厲。

“我在這兒呢,上面。”

爸爸抬頭一看,一隻巨大的棕紫色甲蟲正盯著他。“你是卡夫卡?”爸爸驚訝地問,“那是演出服嗎?”

“是我。不是演出服,我變成蟲子了。今天一整天我都是這個樣子,可除了邁克爾,你們誰也沒發現。”

媽媽和凱特琳也進來了。

“出什麼事了?”媽媽問。

“卡夫卡呢?”凱特琳問。

爸爸指了指天花板,現在全家人都看見了。誰都沒說話,誰都不知道該說什麼。卡夫卡一動不動地掛在那兒,看上去像盞吊燈。

“我根本不想當蟲子,可今天我一起床就成了這個樣子了,後來......”卡夫卡哭了起來。大滴大滴的甲蟲眼淚濺落在地板上。

“下來吧。”媽媽說。

“拜託了。”爸爸說。

“你們會傷害我嗎?會拿殺蟲劑噴我嗎,像對付後院裡的蟲子一樣?”卡夫卡問。

“當然不會。”爸爸說。

“絕對不會。”媽媽說。

“你會蟄我們嗎?”凱特琳問。

卡夫卡搖搖觸角:“不會,我身上一根刺也沒有,就算有,我也不會蟄你們。”

“下來吧,親愛的。”媽媽說。

卡夫卡慢慢地從天花板上爬下來。

全家人緊緊抱住他。爸爸媽媽親了親他的蟲子腦袋,凱特琳卻不肯:“我還太小,不可以親蟲子。而且,我的嘴唇也破了。”

“沒關係。”卡夫卡回答。

“對不起,我們之前一直沒發現。”爸爸說。

“真對不起,我沒有認真聽你說話。”媽媽說。

“做蟲子好玩嗎?”凱特琳問,“你能在我的課前表演中亮相嗎?”

卡夫卡爬上床,用六條腿把被子拉過來蓋在身上。“我要睡覺了。在天花板上掛了一下午,我都要累死了。做一隻蟲子可沒你想的那麼輕鬆。”

爸爸媽媽親了親他,跟他說晚安。

“我現在變成了蟲子,你們還愛我嗎?”卡夫卡問。

“我們永遠都愛你。”爸爸說。

“不管你是男孩還是蟲子。”媽媽加了一句。

家人離開了房間。很快,卡夫卡就沉沉地睡著了。

第二天早上,卡夫卡一覺醒來,發現自己已經不是蟲子了。他伸伸胳膊,伸伸腿,趕緊爬下床,穿好衣服,站在鏡子前。

“沒錯,不是蟲子。”

卡夫卡笑了。他知道,家人見他變回小男孩,一定會很高興。邁克爾一定也會很高興。

卡夫卡拉開窗簾,看見一隻蟲子正從窗玻璃上爬過。“你應該昨天來,”他對蟲子說,“那我們就可以一起玩了。”卡夫卡又嚷又叫,高高地跳到空中。“耶!”他大喊一聲,沖下樓去,要給大家看看他小男孩的樣子。

卡夫卡的甲蟲日子結束了。

上課的時候,多布森老師問大家二乘於三等於幾。

“六!”卡夫卡喊道。

“來,到黑板上演示一下。”

卡夫卡畫了一隻六條腿的橢圓形甲蟲,一邊三條腿。“兩個三就是六。”他解釋道。

“非常好。”老實說。

“不公平。你用腿算的。”邁克爾說。

體育課上,老師讓大家練習帶球和射門。邁克爾當守門員。卡夫卡沖上前去,把球踢到了自己的甲殼上,然後用觸角重重一頂,足球“咻”地飛到空中,越過邁克爾的頭頂,猛地撞進了球門。

“進啦!”卡夫卡歡呼。

“不公平!沒人說過可以用觸角射門!”邁克爾大喊。

最後一堂課,多布森老師帶全班去圖書館。

卡夫卡取下一本《大百科全書·昆蟲卷》,邁克爾找了本講昆蟲的書。他們坐在桌旁,開始看昆蟲圖片。

“原來有這麼多蟲子啊!我現在才知道。”卡夫卡說。

“還好這麼大的蟲子只有你一個。你想想,要是所有的蟲子都像你這麼大......”

突然,邁克爾把書推到卡夫卡跟前,大叫道:“快看這個!”

“噓——”圖書館老師示意他們保持安靜。

“什麼?”卡夫卡問。

邁克爾指了指第六頁上的一張大圖,上面那只甲蟲簡直跟卡夫卡一模一樣,只不過沒穿上衣和褲子。

“卡拉巴斯疑惑蟲,也叫甲步蟲。”卡夫卡念道。他舔舔爪子,又伸伸觸角:“嗯......”

“怎麼樣?”邁克爾問。

卡夫卡笑了:“真有意思,能在書上看見自己的照片和名字。我能借回去看看嗎?”

“當然了。我就是幫你找的。”邁克爾說。

“下課了,孩子們。”多布森老師宣佈。

卡夫卡把那張圖片拿給老師看。

老師皺了皺眉頭:“呃,蟲子!”

“您覺不覺得它跟我很像?”卡夫卡問。

多布森老師笑著說:“別傻了,孩子。”

兩個好朋友一起坐校車回家。一天下來,除了邁克爾,沒人發現卡夫卡變成了甲蟲,校車司機沒有,食堂阿姨沒有,老師沒有,同學沒有,連爸爸、媽媽和妹妹也沒有。

“我變成了甲蟲,可根本沒人發現,這算什麼事?我是人還是蟲子都無所謂嗎?難道就沒人在乎嗎?”

“我在乎。”邁克爾說,“這對我來說很重要。我覺得,人就是人,甲蟲就是甲蟲。沒有甲蟲人,也沒有人甲蟲。這樣才對嘛。”他搖了搖頭,“真不明白你怎麼成了這個樣子。”

“我也不明白。”卡夫卡難過地回答。

“你知道怎麼變回去嗎?”邁克爾問。

“不知道。雖然做一隻甲蟲也沒什麼不好,可我還是不想做。”

下車的時候,凱特琳指著哥哥對朋友說:“他以為他是只蟲子。”說完,她們都笑著跑開了。

回到家,媽媽正一邊打電話一邊切胡蘿蔔做沙拉。她朝卡夫卡揮了揮手,然後繼續講電話。

“媽媽,我還是一隻甲蟲。”

“好了,寶貝兒,去玩吧。”媽媽咬了一口胡蘿蔔。

卡夫卡上樓進了自己的房間,關上門。

他有點想哭,但沒有哭出來。他爬上牆,掛在天花板上,低頭盯著自己的房間。

幾個小時過去了。

窗外,太陽慢慢落了下去,可他這樣倒過來看,卻好像是日出。

“卡夫卡,吃飯了!”爸爸在叫他。

可卡夫卡不想從天花板上下來。

“卡夫卡,吃飯了!”媽媽又叫了一遍。

卡夫卡還是不想從天花板上下來。

敲門聲響了起來。

“請進。”

爸爸走了進來。“晚飯已經好了。你在哪兒呢?我沒空跟你鬧著玩。”爸爸的聲音非常嚴厲。

“我在這兒呢,上面。”

爸爸抬頭一看,一隻巨大的棕紫色甲蟲正盯著他。“你是卡夫卡?”爸爸驚訝地問,“那是演出服嗎?”

“是我。不是演出服,我變成蟲子了。今天一整天我都是這個樣子,可除了邁克爾,你們誰也沒發現。”

媽媽和凱特琳也進來了。

“出什麼事了?”媽媽問。

“卡夫卡呢?”凱特琳問。

爸爸指了指天花板,現在全家人都看見了。誰都沒說話,誰都不知道該說什麼。卡夫卡一動不動地掛在那兒,看上去像盞吊燈。

“我根本不想當蟲子,可今天我一起床就成了這個樣子了,後來......”卡夫卡哭了起來。大滴大滴的甲蟲眼淚濺落在地板上。

“下來吧。”媽媽說。

“拜託了。”爸爸說。

“你們會傷害我嗎?會拿殺蟲劑噴我嗎,像對付後院裡的蟲子一樣?”卡夫卡問。

“當然不會。”爸爸說。

“絕對不會。”媽媽說。

“你會蟄我們嗎?”凱特琳問。

卡夫卡搖搖觸角:“不會,我身上一根刺也沒有,就算有,我也不會蟄你們。”

“下來吧,親愛的。”媽媽說。

卡夫卡慢慢地從天花板上爬下來。

全家人緊緊抱住他。爸爸媽媽親了親他的蟲子腦袋,凱特琳卻不肯:“我還太小,不可以親蟲子。而且,我的嘴唇也破了。”

“沒關係。”卡夫卡回答。

“對不起,我們之前一直沒發現。”爸爸說。

“真對不起,我沒有認真聽你說話。”媽媽說。

“做蟲子好玩嗎?”凱特琳問,“你能在我的課前表演中亮相嗎?”

卡夫卡爬上床,用六條腿把被子拉過來蓋在身上。“我要睡覺了。在天花板上掛了一下午,我都要累死了。做一隻蟲子可沒你想的那麼輕鬆。”

爸爸媽媽親了親他,跟他說晚安。

“我現在變成了蟲子,你們還愛我嗎?”卡夫卡問。

“我們永遠都愛你。”爸爸說。

“不管你是男孩還是蟲子。”媽媽加了一句。

家人離開了房間。很快,卡夫卡就沉沉地睡著了。

第二天早上,卡夫卡一覺醒來,發現自己已經不是蟲子了。他伸伸胳膊,伸伸腿,趕緊爬下床,穿好衣服,站在鏡子前。

“沒錯,不是蟲子。”

卡夫卡笑了。他知道,家人見他變回小男孩,一定會很高興。邁克爾一定也會很高興。

卡夫卡拉開窗簾,看見一隻蟲子正從窗玻璃上爬過。“你應該昨天來,”他對蟲子說,“那我們就可以一起玩了。”卡夫卡又嚷又叫,高高地跳到空中。“耶!”他大喊一聲,沖下樓去,要給大家看看他小男孩的樣子。

卡夫卡的甲蟲日子結束了。

相關用戶問答