您的位置:首頁>正文

古詩終南別業王維帶拼音版

1 古詩終南別業王維帶拼音版

zhōng nán bié yè

終南別業

wáng wéi

王維

zhōng suì pō hǎo dào , wǎn jiā nán shān chuí 。

中歲頗好道, 晚家南山陲。

xīng lái měi dú wǎng , shèng shì kōng zì zhī 。

興來每獨往, 勝事空自知。

xíng dào shuǐ qióng chǔ , zuò kàn yún qǐ shí 。

行到水窮處, 坐看雲起時。

ǒu rán zhí lín sǒu , tán xiào wú huán qī 。

偶然值林叟, 談笑無還期。

2 古詩終南別業王維翻譯

中年以後發現自己有比較濃厚的好道之心, 直到晚年才在終南山邊陲安家。

興趣濃時常常獨來獨往去遊玩, 有快樂的事自我欣賞自我陶醉。

有的時候會走到泉水的盡頭去尋求源流, 有的時候又靜靜地坐著看上升的雲霧千變萬化。

偶然在林間遇見個把鄉村父老, 與他談笑聊天總是會忘了回家。

12 3 古詩終南別業王維賞析

這首詩意在極寫隱居終南山之閒適怡樂,

Advertisiment
隨遇而安之情。 第一聯敘述自己中年以後就厭惡世俗而信奉佛教。 第二聯寫詩人的興致和欣賞美景時的樂趣。 第三聯寫心境閒適, 隨意而行, 自由自在。 最後一聯進一步寫出悠閒自得的心情。 “偶然”遇“林叟”, 便“談笑”“無還期”了, 寫出了詩人淡逸的天性和超然物外的風采。 對句既純屬自然, 又含隱哲理。 凝煉至此, 實乃不易。

12

相關文章