您的位置:首頁>正文

問題孩子與父母的衝突模式

衝突的模式

“實際上, ”羅森說, “當我們的內心處於戰爭狀態時, 我們不僅僅要迎接失敗, 我們還要為此付出代價。 我來給你們舉個例子。 ”

“有個星期六, ”他說, “我大約下午5點45分到家, 一刻鐘前我正好遇到一個朋友, 我們約好了打網球。 問題是, 我還答應了妻子漢娜, 說我會去修剪草坪。 ”

屋子裡的人發出理解的笑聲。

“我沖到車庫, 拖出割草機, 快速割完了草。 然後跑回屋裡, 去拿網球服。 我從漢娜身邊跑過沖向樓梯, 嘴裡咕噥著說我要去和保羅打場網球賽。 就在我快走到樓梯時, 漢娜在後面叫住我:‘你修剪草坪邊緣了嗎?’我停了下來:‘不用,

Advertisiment
這次沒必要。 ’‘我認為有必要。 ’她說。 ‘得了吧, ’我抗議道, ‘沒人會路過我們的房子時說:看哪, 羅森家的草坪沒有修剪好!’但她不為所動, 於是我又補充了一句:‘而且, 我在把割草機拖回車庫的時候, 順便修剪了靠近水泥地的那一邊。 現在看上去蠻好的。 ’‘你既然說要修剪草坪, 那就包括修剪草坪的邊緣。 ’‘誰說的!’我反駁道, ‘割草是割草, 修剪邊緣是修剪邊緣, 並不是每次割草都要修剪邊緣。 太荒唐了!而且, 我打網球已經遲到了, 你還想讓保羅在那兒等著嗎?你非要這樣不可?’我原以為她會甘休, 沒料到她竟然說, ‘好吧, 那只好我去修剪了。 ’”

大家又發出了理解的笑聲。 “她想讓你感到內疚, 對吧?”米格爾說道, 這是他上午的第一次發言,

Advertisiment
他的聲音沙啞, 和他的外表倒比較相配。 他的妻子莉亞也聽到了, 看上去不太高興。

“沒錯。 ”羅森說道, “我並不想讓她去除草, 所以我跟她說, 我也許回來的時候會去修剪, 然後匆匆忙忙地穿上衣服就走了, 直到天黑才回家。 那是我第一次打敗保羅, 因此特別高興。 我走進廚房, 打開冰箱, 倒了一大杯橙汁, 漢娜走進來的時候我正喝得痛快。 我立馬放下杯子, 打算告訴她‘我打敗了保羅’。 沒想到她卻問:‘你去修剪草坪了嗎?’我的興致頓時消失得無影無蹤, 一下子又回到了幾個小時前的惱怒狀態:‘你這兩個小時就一直坐著想我會不會去修剪草坪?真可憐。 ’‘但是你說過回來後會去的。 ’她說。 我反擊道:‘我說的是也許,

Advertisiment
但是我怎麼可能事先就知道回來就天黑了。 ’‘但是你答應過。 ’‘你是想讓我的眼睛受累還是怎麼著?’我回嘴說, ‘這就是你想要的?現在天已經黑了, 我又不能戴太陽鏡。 ’‘那好, 我去。 ’她說。 ”

“哈, 那就讓她去唄!”盧大聲說, “如果她非想那麼做的話, 那就隨她去好了。 ”

人群中發出哧哧的笑聲, 米格爾笑得尤其厲害, 而卡羅爾則有點兒不滿地撅起了嘴。

“我沒有那麼做, 盧。 ”羅森說, “相反, 我抬起頭, 深深地歎了一口氣, 說:‘好吧, 為了家裡的安寧, 我去修剪好了。 ’我大步走到車庫, 拖出割草機, 修剪了整整兩個小時。 因為我知道如果她說去修剪的話, 那麼她一定會去的。 ”

屋裡又響起了笑聲。 米格爾笑得太厲害以致差點兒被嗆著。

“但是你們想想看, ”羅森接著說,

Advertisiment
“當我修剪完草坪回到屋裡的時候, 家裡是否就能因此平靜下來呢?”

所有的人都搖了搖頭, 尤其是盧, 雖然他還沒有完全回過神兒來。

“家裡沒有因此平靜下來, 其實原因很簡單, 我心裡對漢娜還處於敵對狀態。 無論我有沒有去修剪草坪, 在我看來, 她表現出來的都是一樣小心眼兒、不體貼、苛求、不講道理以及冷漠。 我的外在行為並沒有改變我對她的感受。 實際上, 如果說有什麼區別的話, 那就是, 我摸黑除草的時間越長, 我就越討厭她。 當我因為看不清楚毀壞了一截兒柵欄時, 心裡反倒感到了一絲滿足, 我認為這恰好證明了漢娜的不可理喻。 你們也許都能想像得到, 當我修剪完草坪回到屋裡時, 我們對彼此的不滿終於爆發了出來,

Advertisiment
每一句話、每一個表情, 每一個手勢都能夠說明問題。 順便說一句, 那之後的區別就是, 我們對彼此都沒有以前那麼客氣了, 這讓我感到很內疚。 而我當時的想法是, 我冒著眼睛近視的風險, 就為了滿足她那不合理的要求, 她竟然還對我那麼生氣!我對自己說, 她至少應該高興, 但是不可能, 她不可能滿意!

米格爾笑得咳起來。 他把自己碩大的拳頭放進嘴裡, 以止住咳嗽。

“怎麼了, 米格爾?”羅森問。

他舉起手, 示意羅森等一下, 好讓他緩一下勁兒。

羅森看到這個大個子男人拼命地要止住咳嗽的滑稽樣兒, 也大笑起來。

米格爾終於清了清喉嚨, 用他那咳的沙啞的嗓子說道:“不好意思, 你讓我想起了我自己的故事, 也就發生在兩天前的晚上。 ”

莉亞轉過去看了看他,眼睛都睜大了。

“雖然第二天還要早起上班,但我還是不得不洗碗,因為我知道,如果我不幹的話莉亞又要生氣。”

想像著那個大個子趴在水池上乖乖洗碗的樣子,盧就覺得好笑。

“然後,”米格爾接著說道,“當我洗完的時候,莉亞走進來,開始四處查看,就想看看我洗好了沒有。”

“我哪有!”莉亞表示強烈抗議。

“怎麼沒有?你總是這樣。”

“我只是進來找點兒吃的。”

“是嗎?”米格爾笑著說,“你在看水池裡有沒有吃的?”

現在是盧忍不住大笑起來。

莉亞的臉都變紅了:“如果你能老老實實地洗乾淨的話,我就不用這麼做了。”她反駁道。

米格爾搖了搖頭。

“米格爾,我明白你的意思了。”羅森插話說,“你是說,你覺得你們之間也存在我們所討論的敵對情緒?”

“沒錯。但是誰沒有呢?對吧?她剛剛也承認了。”米格爾開始針對莉亞,“她總是巡視來巡視去,看看我做得怎樣,或進來指責我做得不夠好。”

卡羅爾在盧旁邊說道:“米格爾,也許她並不是在巡視。她大概只是厭倦了什麼事都要親自做。”

盧吃了一驚,部分是因為此刻他具有和米格爾同樣的感受,另一些則是因為卡羅爾――當場對某人發表評論,這不是她一貫的作風。“你認為米格爾該怎麼做,卡羅爾?”盧說道,“這個男人在外要養家糊口,回來卻還得洗盤子!這個女人應該對她的丈夫表示感激才對。”

“哦?這麼說難道女人就沒有負擔了嗎,盧?”這是一個女人的聲音,在討論開始之前,盧在屋子的後面看過她的背影,但並沒有相互介紹過。她早就厭煩了盧一直在主導著談話,感到再也無法忍受了。“誰沒有工作的負擔?”她接著說道,“事情難道就該這樣嗎?我們就該樂意為你們效勞?這就是你家裡和你公司裡的作風?”

盧一下子被說蒙了。他正要反擊,這時羅森打斷了他們。

“我們所討論的正是內心的敵對情緒,”他說。“格溫、盧、卡羅爾、米格爾、莉亞,以及其他的人,你們有沒有感覺到?就在剛才,我們是怎麼看待彼此的?朋友?還是敵人?其實,敵對情緒已經存在了。”

盧瞥了一眼剛才的攻擊者,她就坐在伊莉莎白的對面,這麼說她就叫格溫了,他一下子就記住了。

羅森停頓了一會兒,然後說,“來,大家來看看,我們是把對方看作真正的人呢,還是當作物體來看待的呢?”

聽羅森這麼一說,房間裡的大多數人都互相躲閃著彼此的目光,避免面面相覷的情況出現。

“當我們開始把對方當作物體看待的時候,”羅森接著說道,“我們就開始激怒他們,這讓我們的生活變得更加糟糕。這無異於在請別人給自己製造痛苦。我們激怒他們的恰恰是我們口口聲聲所說的厭惡的事情。”

“這又怎麼講?”盧問道。

“你沒有覺察到嗎?”羅森問道,“我們的情緒是如何開始失控的?我們的言論和情緒是如何開始產生敵意的?”

盧不得不承認他也覺察到了。

“我們再來看看我和漢娜之間的故事吧!”羅森接著說道,“我來畫個圖,這樣你們就能明白了。”

“首先,”他說,“漢娜要我去修剪草坪,對吧?然後當我表示反對時,她就開始埋怨和責怪我。”隨後他在黑板上畫了一幅圖。

“你為什麼把這個叫做共謀?”佩迪斯問道。

“過會兒你們就會明白了,”羅森答道。“放心吧,我肯定會說清楚這點的。”

佩迪斯點了點頭。

“當漢娜讓我修剪草坪時,”羅森繼續說道,“在你們看來,我是如何看待她的?”

“你把這看作是一種要求,”米格爾掃了一眼莉亞,答道,“而且是一種不合理的要求。”

羅森在標記為“2”的區域裡寫下了這句話。

“我們還是直說吧!”盧說道,“很顯然,她很嘮叨,當然,這並不是說她總是這樣,漢娜也許是個相當不錯的女士。但是就這件事來說,她應該自己去修剪,別再抱怨個沒完。”

“好的,盧,”羅森笑了起來,然後他又把“嘮叨”寫在了白板上。“如果說,我把她看作是一個物體的話,這沒錯吧?”

“毫無疑問,是一種障礙。”盧答道。

羅森又把這句寫在了白板上。

“所以,當我視漢娜為一個嘮叨不休的人,是一個障礙——以及其他我們寫在區域2下的物體時,我是如何行動的?我做了些什麼?”

“你對此表示反對,”格溫答道,“你覺得不該你去做,並且對她也這麼說了,也許我還可以說你還有些孩子氣。”

羅森和善地笑了起來:“說得對,謝謝。”

“所以我對此表示反對,”羅森一邊重複,一邊在標記為“3”的地方加上了這句話。“我還做了些什麼呢?”

“我覺得,你還試圖讓她認識到,她的行為是多麼的不可理喻。”伊莉莎白說道,“我不覺得你有多幼稚,顯然,你覺得很煩。雖然你已經來不及了,但好歹你還是割過草了。你只不過是想按時赴約而已。”

“沒錯,他是有約會,”格溫說道,“那是個理由。但漢娜也許也有她的計畫,那她的計畫該怎麼辦呢?難道那就不重要嗎?”

“好,格溫,那你說說看,”盧插話說道,“漢娜到底有什麼計畫,需要羅森馬上就去修剪草坪呢?假設她安排好了計畫,那麼修剪草坪和她的計畫又有什麼關係?”

“假設?”格溫對此嗤之以鼻,“難道我們女人就不能有計劃嗎,赫爾伯特先生?”

“我不是這個意思。女人當然也可以有計劃,但是別因為你的計畫而影響我啊。不要僅僅因為我沒有按你的要求去做,就試圖主宰我的生活,並且表現得就像是我侵犯了你的公民權利似的。”

“這麼說來,你也是個種族主義者了?”格溫反擊道。

“種族主義者?你在說什麼呢?夫人,你究竟怎麼了?我又怎麼冒犯你了嗎?”

“格溫,盧,”羅森以懇求的語調說道,“我們還是回到正題吧。我們也許在很多事情上都無法取得共識,但是如何看待這種分歧卻會產生不同的結果。如果我們開始將彼此看作是物體的話,我們就會彼此討厭,而非僅僅產生分歧那麼簡單。一旦這樣的話,我們就會彼此激怒,就像我和漢娜那樣。我們試圖理解,也努力避免產生此類結果,不過首先我們還是不要捲入這種旋渦。”

就像先前羅森邀請大家討論自己的故事一樣,這番話看上去也減輕了屋子裡的敵對、緊張氣氛。但是羅森知道,這多半是錯覺。憤怒,或者更準確地說是敵意——正在表面的平靜之下潛滋暗長,隨時威脅著大家的討論氣氛。

“我們還是回到這個故事本身吧。”羅森說道。

“因此,我反對漢娜的要求,”他說道,指著圖上標記為“3”的地方,“我試圖告訴她我的不情願。當然,我最終還是去修剪草坪了。但是事實上,我是以一種很不爽的心情去修剪草坪的,也就是說,我是帶著情緒去服從她的要求的,對吧?”

屋子裡的大部分人都點點頭。

“好了,我是如此作出反應並看待漢娜的,那麼你們覺得漢娜會如何看待我?”

“以自我為中心。”格溫答道。

“不體諒他人。”莉亞說。

“而且還不成熟。”格溫補充道。

“嗯,沒錯,謝謝各位。”羅森自我戲謔地笑道,將這些評論加到標記為“4”的地方:“好,現在讓我們看看情況怎樣。”他邊說邊回到座位上。

“如果漢娜像第4標注的那樣看待我,以自我為中心、不體諒他人、不成熟等等,那麼當我不按照她說的去做時,她會更加堅持並抱怨,還是相反?”

“更加堅持。”大家一致答道。

“因此,她會更多地去做我們在第1注標下的那些事情,而這意味著我更會把她看成是第2標注中的那樣,接下去,她又更會把我看作是第4標注的那樣,然後這樣一直惡性循環下去!我們會不斷地抱怨並激怒對方!” 羅森停了一會兒,“各位請想一想,我們最終還是都招惹對方去做了那些我們所討厭的事情!”

“但是這也太瘋狂了!”佩迪斯看了一會兒圖說道。

“沒錯,佩迪斯,就是這樣。正因為如此,我們才把它叫做共謀,而非簡單的衝突。”

佩迪斯對此感到迷惑不解:“我也不清楚我是不是真的懂了二者之間的區別。”

“‘衝突’是一個關係單方面矛盾的詞,”羅森答道,“它是發生在我們身上的一些事情。比如說,有時候我們所說的衝突可能僅僅是指一種誤解的結果;但是許多衝突並不是那樣的。許多衝突都類似我們所討論的這種:雙方都主動地使矛盾升級、麻煩延續。在這種情況下,我們就不只是被動的誤解了的受害者,我們變成了主動讓誤解延續的人了。‘共謀’比‘衝突’更加準確地概括了這種主動招惹的特點,因此我們用它來形容這樣一種衝突:當事雙方都主動招惹他們所討厭、反感的事情。”說著,羅森在白板上寫下如下的話:

共謀:

一種當事雙方都主動招惹他們所討厭、反感的事情的衝突。

“你說得沒錯,”羅森接著說道,“這的確很瘋狂,可是這種瘋狂卻充斥著我們的生活。它描繪了夫妻之間的爭吵、父母子女之間的爭執、同事之間的競爭,以及國家之間的戰爭。”羅森環視一圈說道:“它還描繪了剛才這間屋子裡所發生的事情,不是嗎?我們因為對別人的言行不滿就開始激怒他們,儘管很瘋狂,但是這種人際和內心的暴力卻會主導我們的生活,甚至影響我們所工作的組織、所生活的國家的命運。實際上,這種瘋狂還會蔓延,下面就來給你們說明一下。”

莉亞轉過去看了看他,眼睛都睜大了。

“雖然第二天還要早起上班,但我還是不得不洗碗,因為我知道,如果我不幹的話莉亞又要生氣。”

想像著那個大個子趴在水池上乖乖洗碗的樣子,盧就覺得好笑。

“然後,”米格爾接著說道,“當我洗完的時候,莉亞走進來,開始四處查看,就想看看我洗好了沒有。”

“我哪有!”莉亞表示強烈抗議。

“怎麼沒有?你總是這樣。”

“我只是進來找點兒吃的。”

“是嗎?”米格爾笑著說,“你在看水池裡有沒有吃的?”

現在是盧忍不住大笑起來。

莉亞的臉都變紅了:“如果你能老老實實地洗乾淨的話,我就不用這麼做了。”她反駁道。

米格爾搖了搖頭。

“米格爾,我明白你的意思了。”羅森插話說,“你是說,你覺得你們之間也存在我們所討論的敵對情緒?”

“沒錯。但是誰沒有呢?對吧?她剛剛也承認了。”米格爾開始針對莉亞,“她總是巡視來巡視去,看看我做得怎樣,或進來指責我做得不夠好。”

卡羅爾在盧旁邊說道:“米格爾,也許她並不是在巡視。她大概只是厭倦了什麼事都要親自做。”

盧吃了一驚,部分是因為此刻他具有和米格爾同樣的感受,另一些則是因為卡羅爾――當場對某人發表評論,這不是她一貫的作風。“你認為米格爾該怎麼做,卡羅爾?”盧說道,“這個男人在外要養家糊口,回來卻還得洗盤子!這個女人應該對她的丈夫表示感激才對。”

“哦?這麼說難道女人就沒有負擔了嗎,盧?”這是一個女人的聲音,在討論開始之前,盧在屋子的後面看過她的背影,但並沒有相互介紹過。她早就厭煩了盧一直在主導著談話,感到再也無法忍受了。“誰沒有工作的負擔?”她接著說道,“事情難道就該這樣嗎?我們就該樂意為你們效勞?這就是你家裡和你公司裡的作風?”

盧一下子被說蒙了。他正要反擊,這時羅森打斷了他們。

“我們所討論的正是內心的敵對情緒,”他說。“格溫、盧、卡羅爾、米格爾、莉亞,以及其他的人,你們有沒有感覺到?就在剛才,我們是怎麼看待彼此的?朋友?還是敵人?其實,敵對情緒已經存在了。”

盧瞥了一眼剛才的攻擊者,她就坐在伊莉莎白的對面,這麼說她就叫格溫了,他一下子就記住了。

羅森停頓了一會兒,然後說,“來,大家來看看,我們是把對方看作真正的人呢,還是當作物體來看待的呢?”

聽羅森這麼一說,房間裡的大多數人都互相躲閃著彼此的目光,避免面面相覷的情況出現。

“當我們開始把對方當作物體看待的時候,”羅森接著說道,“我們就開始激怒他們,這讓我們的生活變得更加糟糕。這無異於在請別人給自己製造痛苦。我們激怒他們的恰恰是我們口口聲聲所說的厭惡的事情。”

“這又怎麼講?”盧問道。

“你沒有覺察到嗎?”羅森問道,“我們的情緒是如何開始失控的?我們的言論和情緒是如何開始產生敵意的?”

盧不得不承認他也覺察到了。

“我們再來看看我和漢娜之間的故事吧!”羅森接著說道,“我來畫個圖,這樣你們就能明白了。”

“首先,”他說,“漢娜要我去修剪草坪,對吧?然後當我表示反對時,她就開始埋怨和責怪我。”隨後他在黑板上畫了一幅圖。

“你為什麼把這個叫做共謀?”佩迪斯問道。

“過會兒你們就會明白了,”羅森答道。“放心吧,我肯定會說清楚這點的。”

佩迪斯點了點頭。

“當漢娜讓我修剪草坪時,”羅森繼續說道,“在你們看來,我是如何看待她的?”

“你把這看作是一種要求,”米格爾掃了一眼莉亞,答道,“而且是一種不合理的要求。”

羅森在標記為“2”的區域裡寫下了這句話。

“我們還是直說吧!”盧說道,“很顯然,她很嘮叨,當然,這並不是說她總是這樣,漢娜也許是個相當不錯的女士。但是就這件事來說,她應該自己去修剪,別再抱怨個沒完。”

“好的,盧,”羅森笑了起來,然後他又把“嘮叨”寫在了白板上。“如果說,我把她看作是一個物體的話,這沒錯吧?”

“毫無疑問,是一種障礙。”盧答道。

羅森又把這句寫在了白板上。

“所以,當我視漢娜為一個嘮叨不休的人,是一個障礙——以及其他我們寫在區域2下的物體時,我是如何行動的?我做了些什麼?”

“你對此表示反對,”格溫答道,“你覺得不該你去做,並且對她也這麼說了,也許我還可以說你還有些孩子氣。”

羅森和善地笑了起來:“說得對,謝謝。”

“所以我對此表示反對,”羅森一邊重複,一邊在標記為“3”的地方加上了這句話。“我還做了些什麼呢?”

“我覺得,你還試圖讓她認識到,她的行為是多麼的不可理喻。”伊莉莎白說道,“我不覺得你有多幼稚,顯然,你覺得很煩。雖然你已經來不及了,但好歹你還是割過草了。你只不過是想按時赴約而已。”

“沒錯,他是有約會,”格溫說道,“那是個理由。但漢娜也許也有她的計畫,那她的計畫該怎麼辦呢?難道那就不重要嗎?”

“好,格溫,那你說說看,”盧插話說道,“漢娜到底有什麼計畫,需要羅森馬上就去修剪草坪呢?假設她安排好了計畫,那麼修剪草坪和她的計畫又有什麼關係?”

“假設?”格溫對此嗤之以鼻,“難道我們女人就不能有計劃嗎,赫爾伯特先生?”

“我不是這個意思。女人當然也可以有計劃,但是別因為你的計畫而影響我啊。不要僅僅因為我沒有按你的要求去做,就試圖主宰我的生活,並且表現得就像是我侵犯了你的公民權利似的。”

“這麼說來,你也是個種族主義者了?”格溫反擊道。

“種族主義者?你在說什麼呢?夫人,你究竟怎麼了?我又怎麼冒犯你了嗎?”

“格溫,盧,”羅森以懇求的語調說道,“我們還是回到正題吧。我們也許在很多事情上都無法取得共識,但是如何看待這種分歧卻會產生不同的結果。如果我們開始將彼此看作是物體的話,我們就會彼此討厭,而非僅僅產生分歧那麼簡單。一旦這樣的話,我們就會彼此激怒,就像我和漢娜那樣。我們試圖理解,也努力避免產生此類結果,不過首先我們還是不要捲入這種旋渦。”

就像先前羅森邀請大家討論自己的故事一樣,這番話看上去也減輕了屋子裡的敵對、緊張氣氛。但是羅森知道,這多半是錯覺。憤怒,或者更準確地說是敵意——正在表面的平靜之下潛滋暗長,隨時威脅著大家的討論氣氛。

“我們還是回到這個故事本身吧。”羅森說道。

“因此,我反對漢娜的要求,”他說道,指著圖上標記為“3”的地方,“我試圖告訴她我的不情願。當然,我最終還是去修剪草坪了。但是事實上,我是以一種很不爽的心情去修剪草坪的,也就是說,我是帶著情緒去服從她的要求的,對吧?”

屋子裡的大部分人都點點頭。

“好了,我是如此作出反應並看待漢娜的,那麼你們覺得漢娜會如何看待我?”

“以自我為中心。”格溫答道。

“不體諒他人。”莉亞說。

“而且還不成熟。”格溫補充道。

“嗯,沒錯,謝謝各位。”羅森自我戲謔地笑道,將這些評論加到標記為“4”的地方:“好,現在讓我們看看情況怎樣。”他邊說邊回到座位上。

“如果漢娜像第4標注的那樣看待我,以自我為中心、不體諒他人、不成熟等等,那麼當我不按照她說的去做時,她會更加堅持並抱怨,還是相反?”

“更加堅持。”大家一致答道。

“因此,她會更多地去做我們在第1注標下的那些事情,而這意味著我更會把她看成是第2標注中的那樣,接下去,她又更會把我看作是第4標注的那樣,然後這樣一直惡性循環下去!我們會不斷地抱怨並激怒對方!” 羅森停了一會兒,“各位請想一想,我們最終還是都招惹對方去做了那些我們所討厭的事情!”

“但是這也太瘋狂了!”佩迪斯看了一會兒圖說道。

“沒錯,佩迪斯,就是這樣。正因為如此,我們才把它叫做共謀,而非簡單的衝突。”

佩迪斯對此感到迷惑不解:“我也不清楚我是不是真的懂了二者之間的區別。”

“‘衝突’是一個關係單方面矛盾的詞,”羅森答道,“它是發生在我們身上的一些事情。比如說,有時候我們所說的衝突可能僅僅是指一種誤解的結果;但是許多衝突並不是那樣的。許多衝突都類似我們所討論的這種:雙方都主動地使矛盾升級、麻煩延續。在這種情況下,我們就不只是被動的誤解了的受害者,我們變成了主動讓誤解延續的人了。‘共謀’比‘衝突’更加準確地概括了這種主動招惹的特點,因此我們用它來形容這樣一種衝突:當事雙方都主動招惹他們所討厭、反感的事情。”說著,羅森在白板上寫下如下的話:

共謀:

一種當事雙方都主動招惹他們所討厭、反感的事情的衝突。

“你說得沒錯,”羅森接著說道,“這的確很瘋狂,可是這種瘋狂卻充斥著我們的生活。它描繪了夫妻之間的爭吵、父母子女之間的爭執、同事之間的競爭,以及國家之間的戰爭。”羅森環視一圈說道:“它還描繪了剛才這間屋子裡所發生的事情,不是嗎?我們因為對別人的言行不滿就開始激怒他們,儘管很瘋狂,但是這種人際和內心的暴力卻會主導我們的生活,甚至影響我們所工作的組織、所生活的國家的命運。實際上,這種瘋狂還會蔓延,下面就來給你們說明一下。”

相關用戶問答