一八二三年從荷蘭遠赴日本長崎, 在商館擔任醫師達六年的的西伯特, 前往江戶謁見幕府將軍時, 在江戶近郊見到全☆禁☆裸的嫖客自由進出妓院, 不禁啞口無言。 他在著書“江戶參府紀行”中指出, 在日本, 妓院如餐館般, 同是日常生活的必需品, 白天公然進出於妓院和進出於咖啡廳般。
“情☆禁☆色日本”從表面上看是日本社會缺乏是非判斷力, 得了道德敗壞症, 但從歷史來看, 日本人是不避諱談性的, 關於性的話題, 不是什麼見不得光的問題, 對於這個民族來說, 用身體換取金錢, 這不是什麼大是大非問題。
Advertisiment
關於日本人的“色”, 曾看到過這樣的考據:在日本奈良時代, “色”只含有色彩和表情兩層意思;到了平安時代, 又增加了華美和戀愛情趣的內容。 因此“好色”只是一種選擇的行為, 並不是像“色☆禁☆情”那樣將性扭曲、工具化、機械化和非人化。 所以說“好色”包含肉體及精神與美的結合。 這似乎說明, 日本有“色”傳統, 並將“色”上升到了藝術或者文學的高度。
在日本最平和溫良的平安時代, 以描寫男女情事為主的情愛文學開了先河。 有趣的是, 這類作品女性作者較多, 她們用敏感而纖細的筆致, 賦男女之情愛以高貴、優雅的氣息。 其中, 紫式部的《源氏物語》和清少納言的《枕草子》被並稱“雙璧”。
透過許多纏綿的情節和引人入勝的風流韻事, 戀母情結、家族情緒、近親相奸、見異思遷、性錯亂及無窮無盡的色☆禁☆欲,
Advertisiment
常在電影中看到, 古舊的木屋、紙拉門, 燭光閃爍, 身穿和服的武士、髮髻高簪, 對著他的情人“哼”了一聲, 那女人頭頸低垂到完全看不到臉, 迅速地爬了過來, 武士矜持地坐下……這樣卑微順從的女子可是從幾百年前的《枕草子》裡走出來的?宮廷女官清少納言, 婉轉幽怨的感情在重重宮闈裡如櫻花般粲然綻放, 又如櫻花般頹然敗落。