您的位置:首頁>正文

孫權勸學原文及翻譯

貝瓦資訊-前言資訊, 孫權勸學原文及翻譯哪裡有?孫權勸學的作者是誰?更多關於孫權勸學原文及翻譯的內容, 我們一起看看貝瓦小編怎麼說吧!

原文

初, 權謂呂蒙曰:“卿今當塗掌事, 不可不學!”蒙辭以軍中多務。 權 曰:“孤豈欲卿治經為博士邪(語氣詞, 通“耶”)!但當涉獵, 見往事耳。 卿言多務, 孰若孤?孤常讀書, 自以為大有所益。 ”蒙乃始就學。 及魯(lù)肅過尋陽, 與蒙論議, 大驚曰:“卿今者才略, 非複吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日, 即更刮目相待, 大兄何見事之晚乎!”肅遂(suì破音字)拜蒙母, 結友而別。

譯文

當初, 孫權對呂蒙說:“你現在當權掌管政事,

Advertisiment
不可以不學習!”呂蒙用軍中事務繁多的理由來推託。 孫權說:“我難道是想要你研究儒家經典成為傳授經書的學官嗎?只是應當粗略地閱讀, 瞭解歷史罷了。 你說軍中事務繁多, 誰能比得上我呢?我經常讀書, (我)自認為(讀書對我)有很大的好處。 ”呂蒙於是就開始學習。 等到魯肅到尋陽的時候, 和呂蒙論議國家大事, (魯肅)驚訝地說:“你現在的才幹和謀略, 不再是以前那個吳縣的阿蒙了!”呂蒙說:“和有抱負的人分開一段時間後, 就要用新的眼光來看待, 長兄怎麼認清事物這麼晚啊!”於是魯肅拜見呂蒙的母親, 與呂蒙結為朋友才分別。

相關文章推薦: •中韓翻譯線上 •中韓翻譯器 •中韓句子翻譯 •中日翻譯器