戰國時, 齊國有一個叫顏黜的人。 齊宣王在召他進宮的時候。 顏黜走到殿前的階梯時, 見宣王正等待他拜見, 就停住腳步, 不再往前走了。 宣王見了很奇怪, 就說:“顏黜, 過來吧!”顏黜聽到後, 不僅一動未動反而說:“大王, 走過來!”
宣王聽了很不高興, 他的大臣對顏黜嚷到:“大王是君主, 你是臣民, 大王可以叫你過來, 你怎麼可以讓大王過去呢?”顏黜說:“我如果走到大王面前去, 說明我羡慕他的權勢;如果大王走過來, 說明他禮賢下士。 ”齊宣王很生氣的說:“到底是君王尊貴, 還是士人尊貴?”
顏黜馬上接著說:“當然是士人尊貴,
Advertisiment
顏黜神色自若地說:“當然有, 秦國進攻齊國的時候, 秦王曾下過這樣兩道命令:‘誰敢在柳下季墳墓五十步以內的地方砍柴, 格殺勿論!誰能砍下齊王的腦袋, 就封為萬戶侯。 '由此看來, 一個活著的君主的頭, 竟然連一個死的士人墳墓都不如啊。 ”
齊宣王覺得自己理虧, 說:“我是自討沒趣。 聽了您的一番高論, 才知道了小人的行徑。 希望您接受我為您的學生!今後您就住在我這裡, 我保證您有肉吃, 有車乘, 衣著華麗。 ”
顏黜卻辭謝說:“玉, 原來產於山中, 如果一經匠人加工, 就會破壞, 雖然仍然寶貴, 但畢竟失去了本來的面貌。 士人生在窮鄉僻壤, 如果選拔上來, 就會享有利祿;不是說他不能高貴顯達,
Advertisiment
2 安步當車材料
【發音】ān bù dàng chē
【出處】晚食以當肉, 安步以當車, 無罪以當貴, 清靜貞正以自虞。 ——西漢·劉向《戰國策·齊策四》
【解釋】安:安詳, 從容, 不慌忙;安步:緩緩步行。 以從容的步行代替乘車。 形容輕鬆緩慢地行走。 [1-2] 也指人能夠安守貧賤生活。
【近義詞】從從容容、安貧樂道、安貧守道、緩步徐行、少安毋躁
【反義詞】匆匆忙忙、急於求成、迫不及待
【用法】偏正式
【成語舉例】反正路不遠, 我們還是安步當車吧!