“爺爺不要我了……”小蘿蔔孤零零地站在空曠的地裡, 夜露滴落在它青綠的葉片上, 像傷心的眼淚。
離小蘿蔔不遠, 一隻蟋蟀先生在田埂上整理禮帽, 整理完了, 它坐在一塊土塊上, 開始拉琴。 多麼美妙的琴聲啊, 連月亮都低下頭采聆聽。 那些可愛的音符, 在如水的月光下手拉著手跳舞, 每個音符都戴著和蟋蟀先生一樣的褐色禮帽, 還有一雙靈活有力的小腳。
小蘿蔔“撲哧”一聲, 笑出來了。 蟋蟀先生的琴音, 驅走了小蘿蔔的孤單。
蟋蟀先生也笑了。 它停下琴弓, 問小蘿蔔:“可愛的朋友,
Advertisiment
小蘿蔔說:“太好了!”它拍起手來——當然, 一個小蘿蔔的手不能是別的, 只能是葉片。 於是, 葉片上的那些淚珠, 都滾到土裡去了。
蟋蟀先生說:“喜歡的話, 我每天拉給你聽。 ”
從這以後, 蟋蟀先生每天晚上都會給小蘿蔔演奏動聽的音樂, 不論颳風下雨, 都是如此。
菜地旁邊是一片樹林。 當樹的葉子變得枯萎, 一片片落下來的時候, 田野顯得更空曠, 更沉寂了——許多蟋蟀搬到了地下的住宅, 它們要在那裡安安穩穩地過冬。
小蘿蔔很擔心:蟋蟀先生也要過冬去了吧?那麼, 到時候, 整個菜地, 就剩下我一個了。
蟋蟀先生看出了小蘿蔔的心思。 它告訴小蘿蔔:“朋友, 我是不會丟下你不管的。 ”
小蘿蔔松了一口氣。
蟋蟀先生在寒冷的風中拉起琴來。
Advertisiment
蟋蟀先生停下琴弓, 抱歉地對小蘿蔔說:“對不起, 我的琴藝退步了。 ”
“不, 我覺得那是大地上最美的聲音呢。 ”
蟋蟀先生和小蘿蔔成了菜地上的最後居民。
小蘿蔔知道, 蟋蟀先生是為了它才留下來的, 它很感激, 但又不安。
“蟋蟀先生, 天這麼冷, 我不會害了你吧?”
“什麼話!我們是朋友。 ”蟋蟀先生堅定地說。
噢, 它和蟋蟀先生是朋友!小蘿蔔這麼一想, 就覺得幸福極了, 寒風吹到身上也不覺得冷了。
蟋蟀先生把家搬到小蘿蔔的葉片下麵。 它不停地為小蘿蔔拉琴, 只在手凍僵的時候, 才到房子裡去暖和一下。
白露變成了白霜,
Advertisiment
白霜變成了白雪, 西北風在曠野上怒號。 蟋蟀先生的琴音聽不到了, 連小蘿蔔也被凍僵了。
不知道過了多少日子, 小蘿蔔才蘇醒過來:春風拂過大地, 它的身邊長出了嫩綠的小草, 也開出了星星點點的野花。 它欣喜地叫起來:“蟋蟀先生, 春天來了, 我們又可以開演奏會了!”
小蘿蔔的歡叫沒有得到回應——一群螞蟻抬出了蟋蟀先生的屍體。
小蘿蔔哭泣起來, 覺得身上有一股暖流湧動, 它很快地抽出新芽, 新芽很快長成柔嫩的枝條, 枝條上很快綻出了雪白的花。 無數朵十字形的小花, 像無數個潔白的十字架, 隨著春風飄落下來,
Advertisiment
小蘿蔔看著飄揚的花朵, 想起蟋蟀先生的音符來——音符們手拉著手跳舞的樣子也是這樣的啊。
“蟋蟀先生, 這是我送給你的音樂。 ”小蘿蔔低聲說。
2 小蘿蔔和蟋蟀先生的故事點評孤單的小蘿蔔很幸運的遇到了蟋蟀, 每天能伴著美妙的曲子進入夢鄉。 不過蟋蟀也是幸運的, 因為小蘿蔔是它的最佳聽眾。 希望每個人身邊都能擁有陪伴一生的好朋友, 一生都快快樂樂的哦!