您的位置:首頁>正文

年輕媽媽看不懂讀小學一年級兒子的課本

 近日, 記者接到一位元媽媽的來電。 她說, 兒子讀小學一年級, 語文課本裡, 一篇文章《大海睡了》, 其中有個“裡”字, 標注讀輕聲。 “這把我弄迷糊了, 查了《新 華字典》, 裡面只有第三聲一種讀音。 ”生於1978年的李女士不明白, 是課本錯了, 還是自己小時候學錯了。

昨天上午, 記者在第11版《新華字典》上看到, “裡”字標的是第三聲。 帶著這個疑問, 昨天下午, 記者來到珠江路小學。 翻開一年級上冊課本, 第九課《大海睡了》, 是一首小詩。 其中一句開頭是“深夜裡”。 “裡”字上的注音“li”∥後的生字表中, 這個字也讀輕聲。 珠江路小學語文老師許方玉說,
Advertisiment
教課都是按照課本上的讀音來。 這篇課文是一首詩歌, 讀輕聲的字不少, 講究韻律感。 另一位語文老師王虹, 在老師們常討論教學的網路論壇上, 找到了一個討論帖。 一位老師問, 深夜裡的“裡”, 在書上是輕聲“li ”, 但在教學參考書上是第三聲。 一些老師跟帖認為, 單字應該讀上聲(第三聲), 在詞尾讀輕聲。 在論壇裡, 有老師請教了教材編者, 編者稱, 課文中的標音是正確的。 在《現代漢語規範詞典》中, “裡”(輕聲)“用在名詞和某些單音節形容詞後面, 表示處所、時間、範圍、方向等”, 與第三聲的“裡”意思不同。 現代快報記者在新華書店找到了《現代漢語規範詞典》(縮印版), 在第816頁, 有一個專門的“裡”字的拼音, 讀“li”, 沒有聲調。 和教材編者在論壇裡的解釋一致。
Advertisiment
蘇教版小學語文教材編輯部有關人士說, 關於“裡”的發音, 詞典裡已經表述得非常明確, 老師也會講給學生聽, 所以不必擔心孩子會讀錯。
相關用戶問答