雪麗聽到電話鈴聲後, 絕對不會立刻去接, 而總是等到手頭的活兒忙完了才去接。 “叮鈴鈴……”電話響了。 前十二聲裡, 雪麗把吃早飯用的餐具洗完了;後十二聲裡, 她把臥室裡睡網上的一個洞補好了。 直到響第二十五聲時, 她才拿起了聽筒。 “雪麗家。 ”她對著話筒說。
“是司夫人嗎?”電話裡傳來一個陌生的聲音, “我是喬荷婷, 辛辛那提市‘快樂時光孤兒院’的創建者和院長。 我能直說嗎?”
“說吧。 ”雪麗答道。
“司夫人, 不久前, 您和您丈夫到我們孤兒院來看我們新近收來的孤兒。 當時您不願下車, 而是一直待在車裡, 我覺得很奇怪,
Advertisiment
“一隻八條腿的毛茸茸的大蜘蛛。 ”雪麗直截了當地說, “您不必吞吞吐吐。 喬小姐, 對於自己的形象, 我泰然處之。 我是考慮到別人的感受, 比如說你呀, 孩子們呀, 才那樣做的。 ”
“嗨, 您不必操心我, 司夫人。 我打交道的人要多雜就有多雜, 對方看起來就是再難看, 也不影響做生意呀。 事實上, 我從來沒注意過對方的長相。 您不知道吧, 我們院的很多孤兒都是被巨型昆蟲領養去的。 比如前兩天, 我就把兩個孤兒交給了兩隻看起來極其難看的巨型……”
“喬小姐, 我可不是昆蟲, ”雪麗糾正道, “我是蛛形綱動物。 ”
“說的對, 說的對。 我打電話來是想說, 那天您丈夫看起來好像挺想領養一兩個的。
Advertisiment
“說實話, 喬小姐, 聽我丈夫講, 那些孩子好像都有很多問題。 有個小孩總尿床, 體重得有兩百多磅……”
“羅科, ”喬荷娜說, “他現在不尿床了。 雖然他吃得多點兒, 不過我告訴過您丈夫, 可以讓他吃你們打算扔掉的東西, 或者在冰箱裡放得久了變質的東西。 他真的很好養的。 ”
“嗯, ”雪麗接著說, “還有個小男孩, 牙口特別不好, 只能吃布丁之類的東西, 麵包還要泡一泡才能吃……”
“奧維, ”喬荷娜說, “他可愛極了。 他每次清理垃圾的時候, 都會在裡面找出點兒有趣的東西, 然後製成非常好看的飾品,
Advertisiment
“那麼, ”雪麗說, “還有一個小女孩只會說波蘭語, 另外一個全身都會痛……”
“羅茜和梅艾麗, ”喬荷娜說, “羅茜現在都會七個英文單詞了, 很不錯吧?醫生說, 梅艾麗的疼痛很有希望痊癒, 這一點我也跟您的丈夫講過了。 她很擅長跑步, 只要你輕輕一推, 她就跑得像離弦的箭似的。 ”
“還有個男孩, 不僅放火, 還偷東西, ”雪麗說道, “事實上, 就在我丈夫拜訪的過程中, 手錶被他偷去了。 ”
“您說的可能是韋恩, ”喬荷娜說, “韋恩絕對不會再放火了。 並且, 他偷了東西以後, 都會立刻歸還失主的。 韋恩那天立刻就把手錶還給您的丈夫了, 不知他跟您提這事了沒有?”
“這不重要, ”雪麗說, “關鍵是, 我們仔細考慮以後, 感覺那些孩子都不太合適。
Advertisiment
“這些孤兒非常失望, 可憐的寶貝們, ”喬荷娜接著說, “唉, 不過他們當然早已經習慣這種被拒絕的感覺了。 他們不得不常常去面對, 真是不幸。 他們總是躲在我看不到的角落裡抹眼淚。 ”
“我們沒有領養他們, 他們哭了呀?”雪麗輕聲地問。
“可憐的小傢伙們, ”喬荷娜覺察到雪麗的情緒有了點變化, 是個可乘之機, 便接著說, “我多麼想跟他們每個人都多擁抱幾次啊, 可是他們人太多了。 要是那樣的話, 我的胳膊都直不起來了, 哈哈。 您願意過來安慰他們一下嗎, 司太太?您那麼多胳膊, 我敢打賭, 您一次就能擁抱好幾個人呢!”
“知道孩子們哭, 我真是不忍心啊。 ”雪麗說著, 開始抽噎起來。
“那麼您打算領養幾個可憐的孩子了吧?”喬荷娜迫不及待地接著說,
Advertisiment
“恐怕我……我現在還說不準……”雪麗哽咽著說。
她放下電話, 走進臥室, 撲倒在睡網上。
“我再也受不了沒有孩子的日子了!”她想。