哈利馬上從地上爬起來, 拖著疲憊的步子, 徑直穿過大街, 來到了不遠處的特琳娜父母家, 直接了當地向他們要求把那勤勞、善良的女孩嫁給他。 特琳娜的父母也沒多猶豫, 心想:"物以類聚嘛!"便同意了這門親事。
胖婆特琳娜就這樣嫁給了哈利, 每天她都要牽著兩頭羊去放。 這下哈利可好啦!他不需再幹活, 成天無所事事。 他有時也和妻子一起去放羊, 並說:"我偶爾去去, 為的是將來休息得更多, 否則人們就會感覺麻木的。 "
然而特琳娜懶起來決不亞於他。 "哈利寶貝, "一天她對丈夫說:"我們這麼辛苦幹活何苦呢?簡直是在虛度年華嘛!這真的沒必要。
Advertisiment
鄰居拿一窩蜜蜂換來了兩頭羊, 心裡可歡喜啦!蜜蜂每天忙著飛進飛出, 一點也不知疲倦, 它們在蜂窩裡釀滿了誘人的蜜, 到了秋天, 哈利就聚上了滿滿一罐蜜。 夫妻倆把那個罐子擺在*床的牆壁的擱板上, 為了防小偷和老鼠, 特琳娜特意找來了一根粗大的榛樹棒,
Advertisiment
每天不到日當正午, 懶鬼哈利可不想起床。 他常說:"起得早, 多消耗。 "一天早上, 日已上三竿, 他還直挺在床上, 這時他對妻子說:"女人喜歡甜食, 你常獨自一人偷吃蜂蜜, 趁你還沒喝光, 不如拿它換只帶崽的鵝來。 ""不嘛!"只聽他妻子說:"我們身旁又無小孩, 誰去放鵝呢?難道你要我去不成?那可太煩人了。 ""你想小傢伙會去放鵝嗎?現在的小孩可沒有那麼聽話, 他們做事只圖新鮮, 就像那種小孩, 本讓他去放牛, 卻去追什麼三隻山鳥。 ""哼!"只聽特琳娜說, "如果他膽敢胡來, 不聽我的話, 我會用棒子敲下他一層皮來, 哈利,