從前, 有個年輕人騎馬趕路, 天時已晚, 還沒尋著客店。 他正著急, 碰到一個老農。 他在馬上喊:“喂, 老頭兒, 這兒有旅店嗎?還有多遠?”老農說了聲:“無禮!”。 “五裡?”他以為不遠, 猛加幾鞭朝前跑去。 他跑出幾十裡也不見人煙, 越想越不對頭。 他猛然醒悟過來, 撥轉馬頭又往回趕。
他見那老農還在路邊等候, 急忙下馬, 誠懇道歉:“老伯, 請您原諒, 我剛才太沒禮貌了。 請您告訴我, 哪兒有旅店?”老農笑了:“年輕人, 知錯改錯就好, 我也不該讓你白跑路。 找旅店的路口你已經錯過了;如不嫌棄, 今晚就到我家住吧。
Advertisiment
2 投桃報李的材料
【注音】 tóu táo bào lǐ
【出處】《詩經·大雅·抑》:“投我以桃, 報之以李。 ”
【解釋】意思是他送給我桃兒, 我以李子回贈他。 比喻友好往來或互相贈送東西。
【用法】 作謂語、定語;指互相贈送東西
【近義詞】禮尚往來
【年代】古代
3 投桃報李的點評
故事雖簡單, 但由此反映出人與人之間的情感是相互交流和溝通而產生的。 好與壞呢, 也就隨著相互之間的刺激與交流的變化而不同。 但同這故事一樣:“投桃報李”似的真誠相交, 都會有好的效應的。