您的位置:首頁>正文

柳枝詞鄭文寶帶拼音版

1 柳枝詞鄭文寶帶拼音

liǔ zhī cí

柳枝詞

zhèng wén bǎo

鄭文寶

tíng tíng huà gě xì chūn tán , zhí dào xíng rén jiǔ bàn hān 。

亭亭畫舸系春潭, 直到行人酒半酣。

bù guǎn yān bō yǔ fēng yǔ , zài jiāng lí hèn guò jiāng nán 。

不管煙波與風雨, 載將離恨過江南。

2 柳枝詞鄭文寶閱讀答案

1.“載將離恨過江南”一句很有特色, 請簡要賞析。

2.這首詩歌抒發了怎樣的感情?請作簡要分析。

閱讀參考答案:

1.參考答案:詩歌不說畫舸將懷著離恨的行客載過江南, 卻說“載將離恨過江南”, 將離恨擬人化了, 化虛為實, 把無形的離恨寫成有體積, 有重量的可見可觸的事物。

2.參考答案:這首詩抒發了離愁別恨。 前兩句通過“春潭”“系”住“畫舸”、主客借酒澆愁表達依依惜別之情;後兩句通過“風雨”、“煙波”表現了離恨之苦。

Advertisiment

3 柳枝詞鄭文寶翻譯

那高高的畫船, 系在春水邊, 一動不動。 它在等誰?哦, 是外出的遊子, 喝著別離的酒, 情意正濃。

遊子惜別, 畫船可不管;無論是煙波浩蕩, 無論是風吹雨打, 它總是帶著滿船離愁別恨, 駛向江南。