您的位置:首頁>正文

聖誕讚美詩有什麼歷史傳說

奧地利靠阿爾卑斯山的地區, 出了不少的鄉村詩人, 加上奧地利人, 本是愛好音樂的民族。 他們大部分的人民, 信仰耶穌基督。 所以每到耶誕節, 在這崇山峻嶺的一些小鎮和鄉村裡, 許多歌唱世家的男女, 像中古世紀的吟游詩人, 不斷的把聖誕歌的詞句和樂曲, 加以改進或創新。 他們很多人, 長於彈奏樂器, 而且幾個人聚在火爐邊, 就能當場作出新的聖誕歌, 成了後來聖誕歌的寶藏。 有一些歌曲, 也許當時唱唱, 或唱過一兩年, 就被新的聖誕歌所取代了。 但是其中的一首, 不但流傳下來, 而且是世界最出名的聖誕歌,

Advertisiment
它就是大家熟悉的“平安夜”。

據說這首聖誕歌, 是阿爾卑斯山下沙司堡的牧若瑟神父, 在一八一八年撰寫的歌詞, 曲子則是樂師方濟葛魯伯所作的。 不幸它在那鄉村聖堂歌詠團的抄寫本中, 埋沒了十多年。 後來, 被一位元喜愛音樂的人發現, 就把這首聖誕歌, 帶到城裡的音樂會上演唱, 非常受人歡迎。 於是, 漸漸的流傳到奧地利各地, 再傳到了德國。 一八三九年, 這首聖誕歌傳進了美國, 不到幾年功夫, 就普遍得到人民的喜愛。 再經過著名歌唱家的演唱, 電臺的播放, 這首聖誕歌-平安夜, 普遍的流傳世界, 而且各國都有翻譯的歌詞。 不管是不是基督徒, 幾乎都熟悉這首“平安夜”, 聆聽的時候, 而且會哼唱起來。

關於“平安夜”這首聖誕歌,

Advertisiment
詞句和曲子的寫作, 有不少的傳說, 下面所介紹的故事, 最為動人美麗。

原來在沙司堡附近的一個小村, 住著一位元音樂師方濟葛魯伯, 妻子亞納, 他們有個天真活潑的兒子小方濟。 葛魯伯在牧若瑟神父的學校裡, 教授音樂;主日則在教堂中領導聖歌隊。 每晚他回到家裡, 喜歡坐在院子裡的大樹下面, 彈琴作曲, 一家三口過得幸福快樂。 不幸的, 一八一八年秋天, 可愛的小方濟, 突然因病去世, 這一家頓時失去了歡樂, 葛魯伯夫妻二人再也沒有笑容。 這年聖誕夜, 葛魯伯獨自去聖堂, 參加子夜彌撒, 他的心再也不像以前那樣的活躍歡欣。 耶誕節的歡樂, 似乎跟他沒關係了。 彌撒結束以後, 葛魯伯匆匆的回家,

Advertisiment
在路邊傳出兒童們的歌聲、嘻笑聲, 他的心更為沉重。 進了家門以後, 一片淒涼。 他呼喚妻子的名字, 沒有回答。 點上燈, 看到妻子亞納, 趴在小方濟以前睡過的床邊抽泣。 葛魯伯再叫她, 她不理。 葛魯伯無奈的歎口氣, 只好拿起樂器來, 想演奏樂曲, 來排解妻子的悲傷。

當葛魯伯打開琴蓋, 一張字條掉在地上, 他撿起來一看, 原來是前幾天, 牧若瑟神父所寫的“平安夜”歌詞, 要他配上樂曲, 由於思念小方濟而忘了這事。 這時候, 窗外的夜色寂靜, 葛魯伯聯想到過去的一切, 就坐在燈檯前的椅子上, 面對著妻子, 開始譜“平安夜”的曲子。 他邊譜邊彈邊唱。 這時候, 妻子亞納聽到美妙的歌曲, 忘記了其他, 慢慢走近丈夫葛魯伯身邊, 流著眼淚說:“親愛的葛魯伯,

Advertisiment
求天主寬恕我們吧!現在我明白了天主的聖意, 小方濟的去世, 我們不該悲哀, 應當喜歡!因為你彈唱的時候, 我彷佛看見一大群小天使, 來到我們的房子裡, 小方濟夾在中間, 隨著他們快樂的唱著:‘救世主誕生了!’”“平安夜”的曲調和歌詞, 搭配得天衣無縫, 聆聽的人, 不論是否基督徒, 都為之動容。 如果說它是世界上最美妙動人的歌曲之一, 相信沒人反對的。

相關用戶問答