您的位置:首頁>正文

豬官

從前有一個貧窮的王子, 他有一個王國。 王國雖然非常小, 可是還是夠供給他結婚的費用, 而結婚正是他現在想要做的事情。

他也真有些大膽, 居然敢對皇帝的女兒說:“你願意要我嗎?”不過他敢這樣說, 也正是因為他的名字遠近都知道。 成千成百的公主都會高高興興地說“願意”。 不過我們看看這位公主會不會這樣說吧。

現在我們聽吧, 在這王子的父親的墓上長著一棵玫瑰——一棵很美麗的玫瑰。 它五年才開一次花, 而且每次只開一朵。 但這是一朵多麼好的玫瑰花啊!它發出那麼芬芳的香氣, 無論誰只須聞一下,

Advertisiment
就會忘掉一切憂愁和煩惱。 王子還有一隻夜鶯。 這鳥兒唱起歌來, 就好像它小小的喉嚨裡包藏著一切和諧的調子似的, 這朵玫瑰花和這只夜鶯應該送給那位公主。 因此這兩件東西就被放在兩個大銀匣裡, 送給她了。

皇帝下命令叫把這禮物送進大殿, 好讓他親眼看看。 公主正在大殿裡和她的侍女們作“拜客”的遊戲, 因為她們沒有別的事情可做。 當她看到大銀匣子裡的禮品時, 就興高采烈地拍起手來。

“我希望那裡面是一隻小貓!”她說。

可是盒子裡卻是一朵美麗的玫瑰花。

“啊, 這花做得多麼精巧啊!”侍女們齊聲說。

“它不僅精巧, ”皇帝說, “而且美麗。 ”

公主把花摸了一下。 她幾乎哭出來了。

“呸, 爸爸!”她說, “這花不是人工做的,

Advertisiment
它是一朵天然的玫瑰花!”

“呸!”所有的宮女都說, “這只是一朵天然的花!”

“我們暫且不要生氣, 讓我們先看看另一隻盒子裡是什麼再說吧。 ”皇帝說。 於是那只夜鶯就跳出來了。 它唱得那麼好聽, 他們一時還想不出什麼話來說它不好。

“Superbe!Charmant!①”侍女們齊聲說, 因為她們都喜歡講法國話, 但是一個比一個講得糟。

“這鳥兒真使我記起死去的皇后的那個音樂盒, ”一位老侍臣說。 “是的, 它的調子, 它的唱法完全跟那個音樂盒一樣。 ”

“對的。 ”皇帝說。 於是他就像一個小孩子似的哭起來了。

“我不相信它是一隻天然的鳥兒。 ”公主說。

“不, 它是一隻天然的鳥兒!”那些送禮物來的人說。

“那麼就讓這只鳥兒飛走吧。 ”公主說。 但是她無論如何不讓王子來看她。

不過王子並不因此失望。

Advertisiment
他把自己的腦袋塗成棕裡透黑, 把帽子拉下來蓋住眉毛, 於是就來敲門。

“日安, 皇上!”他說, “我能在宮裡找到一個差事嗎?”

“嗨, 找事的人實在太多了, ”皇帝說, “不過讓我想想看吧——我需要一個會看豬的人, 因為我養了很多豬。 ”

這樣, 王子就被任命為皇家的豬官了。 他們給了他一間豬棚旁邊的簡陋小屋, 他不得不在這裡面住下。 但是他從早到晚都坐在那裡工作。 到了晚上, 他做好了一口很精緻的小鍋, 邊上掛著許多鈴。 當鍋煮開了的時候, 這些鈴就美妙地響起來, 奏出一支和諧的老調:

啊, 我親愛的奥古斯丁,

一切都完了, 完了, 完了!

不過這鍋巧妙的地方是:假如有人把手指伸到鍋中冒出來的蒸氣裡, 他就立刻可以聞到城裡每個灶上所煮的食物的味道。

Advertisiment
這鍋跟玫瑰花比起來, 完全是兩回事兒。

公主恰恰跟她的侍女們從這兒走過。 當她聽到這個調子的時候, 就停下來;她顯得非常高興, 因為她也會彈“啊, 我親愛的奥古斯丁”這個調子。 這是她會彈的惟一的調子, 不過她只是用一個指頭彈。

“嗯, 這正是我會彈的一個調子!”她說。 “他一定是一個有教養的豬官!你們聽著, 進去問問他, 這個樂器要多少錢。 ”

因此, 一位侍女只好走進去了。 可是在進去以前, 她先換上了一雙木套鞋②。

“你這個鍋要多少錢?”侍女問。

“我只要公主給我接十個吻就夠了。 ”牧豬人說。

“我的老天爺!”侍女說。

“是的, 少一個吻也不賣。 ”豬官說。

“唔, 他怎麼說?”公主問。

“我真沒有辦法傳達他的話,

Advertisiment
”侍女說, “聽了真是駭人!”

“那麼, 你就低聲一點說吧。 ”於是侍女就低聲說了。

“他太沒有禮貌啦!”公主說完便走開了。 不過, 她沒有走多遠, 鈴聲又動聽地響起來了:

啊, 我親愛的奥古斯丁,

一切都完了, 完了, 完了!

“聽著, ”公主說。 “去問問他願意不願意讓我的侍女給他十個吻。 ”

“這真是一樁討厭的事情!”公主說。 “不過最低限度你們得站在我的周圍, 免得別人看見我。 ”

於是侍女們都在她的周圍站著, 同時把她們的裙子撒開。 豬官接了十個吻, 她得到了那口鍋。

她們真是歡天喜地啦!這口鍋裡整天整夜不停地煮東西;她們現在清清楚楚地知道城裡每一個廚房裡所煮的東西, 包括從鞋匠一直到家臣們的廚房裡所煮的東西。 侍女們都跳起舞, 鼓起掌來。

“我們現在完全知道誰家在喝甜湯和吃煎餅,誰家在吃稀飯和肉排啦。這多有趣啊!”

“非常有趣!”女管家說。

“是的,但不准你們聲張,因為我是皇帝的女兒!”

“願上帝保佑我們!”大家齊聲說。

那個豬官,也就是說,那位王子——她們當然一點也不知道他是王子,都以為他只是一個豬官——是決不會讓一天白白地過去而不做出一點事情來的。因此他又做了一個能發出嘎嘎聲的玩具。你只要把豬官玩具旋轉幾下,它就能奏出大家從開天闢地以來就知道的“華爾滋舞曲”、“快步舞曲”和“波蘭舞曲”。

“我們現在完全知道誰家在喝甜湯和吃煎餅,誰家在吃稀飯和肉排啦。這多有趣啊!”

“非常有趣!”女管家說。

“是的,但不准你們聲張,因為我是皇帝的女兒!”

“願上帝保佑我們!”大家齊聲說。

那個豬官,也就是說,那位王子——她們當然一點也不知道他是王子,都以為他只是一個豬官——是決不會讓一天白白地過去而不做出一點事情來的。因此他又做了一個能發出嘎嘎聲的玩具。你只要把豬官玩具旋轉幾下,它就能奏出大家從開天闢地以來就知道的“華爾滋舞曲”、“快步舞曲”和“波蘭舞曲”。