您的位置:首頁>正文

遊子吟古詩帶拼音版

1 遊子吟古詩帶拼音

yóu zǐ yín

遊子吟

mèng jiāo

孟郊

cí mǔ shǒu zhōng xiàn , yóu zǐ shēn shàng yī 。

慈母手中線, 遊子身上衣。

lín xíng mì mì féng , yì kǒng chí chí guī 。

臨行密密縫, 意恐遲遲歸。

shuí yán cùn cǎo xīn , bào dé sān chūn huī 。

誰言寸草心, 報得三春暉。

2 古詩遊子吟全詩的意思是什麼

慈祥的母親手裡把著針線。 正給準備外出的兒子縫製衣服。

臨行她忙著縫得嚴嚴實實, 使它結實, 更耐穿些, 是耽心孩子此去難得回歸。

正像小草難以報答春天的陽光一樣, 兒子的愛心怎得報答得了母親那顆深重的恩情呢?

12 3 孟郊遊子吟古詩賞析

這是一首母愛的頌歌。 詩中親切真淳地吟頌了偉大的人性美——母愛。

開頭兩句“慈母手中線, 遊子身上衣”, 用“線”與“衣”兩件極常見的東西將“慈母”與“遊子”緊緊聯繫在一起,

Advertisiment
寫出母子相依為命的骨肉感情。 中間兩句集中寫慈母的動作和意態, 表現了母親對兒子的深篤之 情。 雖無言語, 也無淚水, 卻充溢著愛的純情, 扣人心弦, 催人淚下。 最後兩句“誰言寸草心, 報得三春暉”, 是作者直抒胸臆, 對母愛作盡情的謳歌。 兒女怎能報答母愛于萬一呢?懸絕的對比, 形象的比喻, 寄託著赤子對慈母發自肺腑的愛。

全詩無華麗的詞藻, 亦無巧琢雕飾, 于清新流暢, 淳樸素淡的語言中, 飽含著濃 鬱醇美的詩味, 情真意切, 千百年來撥動多少讀者的心弦, 引起萬千遊子的共鳴。

12

相關文章